|
Psaumes.info > Psaumes > Le Petit Lexique. |
Dimanche 7 Août 2022 - Sts Sixte II (pape) et comp., martyrs (â 258)
St GaĂ©tan de Thiene, fondateur (â 1547)
Ste Julienne de Cornillon, religieuse (â 1258)
BBses Marie del Carmen et Marie Rosa, martyres (â 1936)
Ste Afra, ancienne pĂ©cheresse et martyre (â 304)
St Donato, Ă©vĂȘque et martyr (â IV s.)
St Donatien, Ă©vĂȘque (â IV s.)
St Victrice, Ă©vĂȘque (â v. 420)
St Donat, Ă©vĂȘque (â aprĂšs 656)
Bx Jourdain ForzatĂ©, abbĂ© Ă Venise (â v. 1248)
St Albert des AbbĂ©s, prĂȘtre o.c. (â 1307)
Bx Albert de Sassoferrato, religieux o.s.b. cam. (â 1350)
Bx Vincent, religieux o.f.m. (â 1504)
Bx Agathange de VendĂŽme, o.f.m. cap. et martyr (â 1638)
Bx Cassien de Nantes, prĂȘtre cap. et martyr (â 1638)
Bx Thomas Whitaker, prĂȘtre et martyr (â 1646)
Bx Martin de Saint-FĂ©lix, prĂȘtre et martyr (â 1646)
Bx Ădouard Bamber, prĂȘtre et martyr (â 1646)
Bx Nicolas Postgate, prĂȘtre et martyr (â 1679)
Bx Edmond Bojanowski, laĂŻc et fondateur (â 1871)
St Michel de la Mora, prĂȘtre et martyr (â 1927)
|
|
|
[ A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z ] |
Gorge :
Le
psaume 68 (69) commence ainsi : " Sauve-moi, Dieu, les eaux me montent à la
gorge ! " Certains ont pu traduire : " A mon être " " Nephesh " est un terme
très familier du psautier et de la bible ( 754 emplois dans l'ancien testament
et 144 dans les psaumes ) Terme concret qui décrit bien la personnalité de chaque
homme. C'est d'abord une partie physique de l'être humain : la gorge, le gosier,
le cou ; le lieu de la faim, de la soif, des domaines de l'insatisfaction et
du désir. On a traduit souvent par âme ou par être ; C'est l'âme mais l'âme
qui désire ardemment. Dans ce mot s'exprime la soif de Dieu.
C'est aussi toute la vie du priant.
On traduit : " Mon âme " ; on pourrait dire simplement : " Moi ".
Imprimer |
|
[ Retour
| Imprimer
cette page | Envoyer
cette page à un ami | Contact
] |
|